İngilizce olarak yazılmış ve akademik bir dergiye sunmak için hazır olduğunu düşündüğünüz makalenizin başka bir bilim adamı tarafından okunması ve gerekli iyileştirmelerin yapılması hizmetidir. Bunun için, yazım yanlışları, noktalama işaretleri, kelime seçimleri, dil bilgisi kuralları açısından gerekli düzeltmeler ve iyileştirmeler Amerikan İngilizce’si esas alınarak yapılır. Aslında işin bu kısmı bir dil uzmanı tarafından da yerine getirilebilir. İşin daha önemli kısmı ise sizinle benzer donanımlara sahip ve aynı alandan başka bir bilim adamının makalenizi incelemesi ve iyileştirmeler yapmasıdır. Daha önemlisi, makalenizin son okumasını yapan kişinin bilimsel içeriği anlayacak kapasitede olmasıdır.
- USA English
- Typos
- Punctuation
- Grammar
- Word improvement
- Transition words
- Syntax error
Bu açıdan ingilizceakademikmakale.com’dan alınacak son okuma hizmetinin farkı, makalenizdeki iyileştirmelerin, kendi alanınızdan olan başka bir Bilim insanı tarafından yapılacak olmasıdır. Bu nedenle size en faydalı olabileceğimiz ilgi alanları anahtar kelimeler halinde bu sayfada belirtilmiştir.
İngilizceakademikmakale.com’daki son okuma hizmeti sadece Ali İ. Altan PhD tarafından sağlanmaktadır. Talep ettiğiniz hizmetin başka kişilere delege edilmesi, başkalarına yaptırılması söz konusu değildir.
Anahtar Kelimeler
Genel ilgi alanlarım Kimya ve Malzeme Bilimi ve Mühendisliğidir. Bununla beraber, ekteki PDF dosyasında üzerinde çalıştığım, veya okumalar yaptığım kelime ve kavramları bulabilirsiniz. Bir arama yaparak üzerinde çalıştığınız konuda veya benzer bir konuda ilgimin olup olmadığını görebilirsiniz. Anahtar kelimeler için tıklayın!
Son olarak email veya iletişim formu ile hemen iletişime geçerek makaleniz için Proofreading hizmeti alabilirsiniz.